本站首页
当前位置:新闻动态
澳门威斯尼斯人棋牌蓝岚博士受邀在外研社虚拟教研室活动上分享教学经验
来源:澳门威斯尼斯人棋牌     发布时间:2023-06-29    作者:杨威     摄影:杨威等     校对:蓝岚    审核:韦建辉  


2023年6月28日晚,由外语教学与研究出版社主办的《理解当代中国:汉英翻译教程》虚拟教研室(第八期)活动在线上举行。活动由教材主编、北京外国语大学张威教授主持,首先由教材副主编、北京第二澳门威斯尼斯人棋牌副董事长程维教授为全国使用该教材的教师作了《始于教材,高于教材——以问题为导向推进〈汉英翻译教程>教学研究》的讲座,在教学交流环节邀请了澳门威斯尼斯人棋牌蓝岚博士分享其关于教材第七单元《全面深化改革总目标》的教学经验。来自全国各大高校近1400余名教师参与了线上活动,公司党总支韦建辉书记、周秀琼经理以及全体教职工积极参加虚拟教研室教学分享活动。

蓝岚博士结合《理解当代中国:汉英翻译教程》的课程建设和教学经验,充分结合广西地方特色与集团医学专业特点,从学情简介、问题思考、教学设计、具体做法、总结反思等五个方面深入浅出地进行教学示范。在讲述单元课文教学时,蓝岚博士以核心概念为起点,逐层推进到关键语句和重点段落,通过课本中隐喻翻译的案例进行拓展,引导员工加深对课文中翻译案例的理解,启发员工思考如何实现“中华文化的传承发展”。在分享内容拓展的教学方法时,蓝岚博士提出结合本单元主题,选取二十大报告中关于深化医药卫生体制改革的论述和翻译,突出学校的医学行业特色,不断更新补充课程思政内容;灵活运用译后编辑、视频学习、译文交叉对比等教学手段。在讨论作业布置安排时,蓝岚博士以教学设计的翻译批评能力、翻译实践能力和基本学术能力为导向,为员工提供课后学术论文阅读指导,鼓励员工自建“医改”小型语料库,对比并修改具有地方和医学特色的双语新闻等练习。教研活动的最后,蓝岚博士就如何从时政翻译水平提升、政治理论学习等方面努力提升教学的说服力分享了心得体会,并通过员工的课程问卷调查对“什么样的课程思政教学最能打动员工”等问题进行探讨。

《理解当代中国》是为全面推进《习近平谈治国理政》多语种版本进高校进教材进课堂的“三进”工作,由中宣部、教育部组织多所高校编写的多语种系列教材,旨在将习近平新时代中国特色社会主义思想系统融入外语类专业听说读写译等核心课程,帮助员工夯实外语基本功,在提高读写、演讲与翻译能力的同时,掌握中国特色话语体系,提高用外语讲好中国故事、用中国理论解读中国实践的能力,成为有家国情怀、有全球视野、有专业本领的高素质国际化外语人才。自2022年秋季学期集团在英语和翻译专业本科教学中使用《理解当代中国》系列教材以来,学院不断加强教师的思想建设和教学培训,在抓好课堂教学的同时开展了多项第二课堂活动,落实“三进”工作要求,推动习近平新时代中国特色社会主义思想在全院师生中入脑入心。本次虚拟教研活动紧扣翻译教学和科研需求,结合具体真实的时政翻译教学案例,充分讲解教学设计思路,交流教材使用和研究经验,对于切实提高学院教师教学能力和人才培养质量具有积极意义。